Skip to content

Terroristen zaaien dood, verderf en verwarring

10 oktober 2012

Zeven terreurverdachten opgepakt in Brussel! Dat lezen wij op allerlei websites. Terreur, dat is natuurlijk de specialiteit van moslims en die spreken, zoals geweten, Arabisch. Dat wordt dus lachen! Wij denken namelijk niet dat er in dit land één webredactie is die niet panikeert als er Arabische termen of namen moeten geschreven worden.

Schrijven ze deze keer Al-Qaeda, al-Qaida, al Qaeda, Al-Qaida, al-Qaeda, al Qaida, of al Qaeda? Misschien wel alQaïda? Wij presenteren u met aimabele graagte een kleine bloemlezing uit de verschillende versies van één persbericht van Belga.

Bij De Standaard en het Nieuwsblad zijn ze er niet uit of ze nu koppeltekens willen schrijven tussen het Arabische lidwoord ‘al’ en het bijhorende substantief. De Standaard alterneert ook vlot tussen de spelling ‘jihad’ en ‘djihad’.

Bij De Morgen en Het Laatste Nieuws worstelen ze met hetzelfde lidwoordenprobleem, en ze gooien er nog eentje bovenop:  ze weten ook niet of ze dat lidwoord een hoofdletter willen geven of niet. La Libre Belgique weet het evenmin.

Bij Le Vif schrijven ze het lidwoord met hoofdletter, zonder koppelteken. Goed dat dat duidelijk is. Er wordt nog wel getwijfeld of dat lidwoord ‘el’ of ‘al’ is.

En Bij Knack hebben ze een oplossing voor de lidwoorden, maar daar zijn ze er  dan weer van overtuigd dat de deugnieten van Al-Shabaab eigenlijk een andere naam hebben, te weten ‘Al Shahaab’. Bij Brussel Nieuws denken ze er net zo over.

U ziet, het is een rommeltje. Maar wij hebben een idee: als elke redactie nu eens één niet-geïntegreerde, werkloze islamallochtoon van buitenlands moslimorigine aannam, zouden dan niet tegelijkertijd heel wat socioculturele en eindredactieproblemen opgelost geraken?

Wellicht niet. Want in welke Belgische gemeenten vonden de arrestaties plaats volgens het Belgische persagentschap Belga?

Juist-ja.

LINKS:

3 reacties leave one →
  1. Bartjeuh permalink
    11 oktober 2012 08:44

    “maar daar zijn er er dan weer van overtuigd dat de deugnieten van Al-Shabaab eigenlijk een andere naam hebben”?

    “er er”???

    Men is er hier blijkbaar nog niet uit of het woordje “er” nu slechts één maal of twee maal in één zin dient gebruikt te worden…

    (c) Kaat

  2. Emile Plasky permalink
    11 oktober 2012 09:28

    Als u maar niet denkt dat wij voor u ook een lofdicht componeren wanneer u sterft.

  3. 11 oktober 2012 22:43

    Inderdaad zeg. Laat staan dat allerlei kruiperige types daar gaan op riposteren in de ijdele hoop een of andere virtuele trofee voor de neus van een dito neef weg te kapen.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s